在老撾,給自己的任務(二):問路|Mission At 20. Laos Chapter.

20151202 mission 2

 

(For English version, please scroll down)

 

上篇:到老撾,給自己的第一個任務

 

任務二:當找不到目的地時,嘗試找一個能溝通的當地人問路

 

初到貴境,一定對四周的路不太熟悉。有充足的準備當然好,但問問當地人也許會有意外驚喜。

 

第一天到老撾,把東西整理好後我便和同伴外出找餐廳「醫肚」。原以為食肆隨處皆是,但走了一個半小時,卻只有寥寥數間餐館。遠遠看到一些餐館的招牌,滿心歡喜地走過去後卻又發現並沒有營業(可能是星期天的關係)。

 

惘無頭緒下,便走進一間電器店問問職員。一開始跟那個職員語言不通,便想著要做吃東西的手勢。誰知這時店鋪的老闆走了出來,用英文跟我們溝通。難得在當地找到個懂英語的人,我們都雀躍不已。

 

他問我們想吃普通街邊小店還是比較高級的餐館,我當時餓只要能吃的都想吃下。他仔細地教我們去找不同類型的餐館,還給我們畫了地圖。我在想既然會在這裡留四個月,交個朋友也不錯吧。我正準備跟他交個朋友問他名字,當他得知我們從香港來,竟說起普通話來,令我們很詫異。

 

詳談下才得知,原來他以往在中國湖南唸過五年書,所以會說挺流利的普通話。他跟我們談了些對中國的印象,也指出老撾經濟發展雖然落後,但本地人大多都很友善。最後更給了我們電話及 Facebook 說有甚麼可以問他。第一天就能交到可以溝通的朋友實在很興奮,頓時忘了肚餓的感覺,踏出了第一步除了有機會交個朋友外,也能得知網站及旅遊書上都看不到的資訊呢^^

 

(圖左為我的香港朋友)

 

※ ※ ※ ※ ※

 

Mission 2: When you can’t find your destination, try to ask some locals which you can communicate with

 

When you travel, there must be some moments that you can’t find you destination or get lost. Instead of sticking to the map, it may be a good idea to ask for the help from locals.

 

On the first day we arrived at Vientiane, we would like to eat out after settling in the hotel. However, we couldn’t find any places to eat after walking for one and a half hour. Even if we saw some signage from restaurants, those restaurants were not opened since that day was Sunday. Instead of searching and walking along the streets for another hour, I decided to ask the locals there for some hints.

 

I walked into a shop selling electronic devices and asked the staff there. However, the girl couldn’t speak English and I tried to communicate using body language. Just then, the owner of the shop came out and talked to us in English. We were so excited about finding somebody who could communicate fluently with us. He asked whether we would like to find food from hawkers or some decent restaurants and I was so hungry that I didn’t mind eating anything! He drew a map for us and taught us the way in details.

 

I thought it was an interesting idea to make friends with the locals since we would stay here for so long time. Then I asked for his name and we introduced ourselves too. When he realised that we came from Hong Kong, he immediately changed his channel to Mandarin! It was so amazing! He told us that he had studied in Hunan Province in China for 5 years before so he could speak fluent Mandarin. He also shared his views towards China and told us that the Lao people were very nice and welcoming even though the country was still underdeveloped. At the end, he gave us his phone number as well as Facebook and told us to find him if we had any questions or difficulties. It was so nice of him.

 

It was so amazing that we could make a local friend who could communicate with us! Sometimes when we step out to talk with the locals, not only can we make some new friends, but we may also know some information which can’t be found on the tourist books.

 

(P.s. The girl on the left-hand side is my friend from HK)

 

※ ※ ※ ※ ※

 

二十歲的我給了自己一個任務:在即將要到的國家──老撾和丹麥進行更多更多的任務,從「經過」這個地方變成「走進」這個地方。

 

在 2015 年的下半年,我會到老撾的聯合國單位做義工。在老撾,有超過 50% 的人口是 25 歲或以下的,但當地對於義工等概念都比較貧乏,因此這次我是主要負責推廣青少年義工文化。

 

而從老撾回港約一星期後,我便去飛到丹麥的哥本哈根大學交流半年,唸一些 Major 以外的科目。

 

停學、離開香港一年,然後走到兩個完全不同的國度,這是我在進大學前完全沒有想過的,當中的犧牲不少,但我相信學到的更加多,因此想在這裡記下這一年的點滴。

 

受到「滾出趣」的啟發,我在想,也許旅遊以外我們也可多點認識這個世界。

 

文章原載於作者 FB 專頁

 

更多資訊,請留意蔓珠 FB 專頁

 

留言

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s